Qual è la differenza tra appropriazione culturale e apprezzamento culturale?

Quando ho iniziato a contribuire alla ricerca sullo yoga cinque anni fa, sono stato invitato a un incontro per discutere di come portare le pratiche di yoga e consapevolezza nei campus universitari come iniziative di benessere. Tredici amministratori e ricercatori americani su 15 al tavolo della conferenza erano bianchi, le uniche eccezioni eravamo io e un'altra donna indiano-americana. Il responsabile ci aveva invitati premurosamente entrambi; sebbene più recenti nella ricerca, abbiamo avuto esperienza negli insegnamenti dello yoga a causa della nostra cultura dell'Asia meridionale e delle pratiche decennali. Entrare nella stanza era commovente e intimidatorio. Da un lato, sono stato onorato di condividere la mia comprensione culturale e personale dello yoga. D'altra parte, ero una delle uniche due persone non bianche in un gruppo che si riuniva per parlare di una pratica che ha avuto origine in India.

Consapevole della mia identità, ho usato i principi yogici per mettere da parte le mie paure condizionate e i miei preconcetti e ho aperto la mia mente alla discussione dello yoga, la pratica dell'auto-realizzazione che ha trasformato la mia vita.

Vedi anche Il primo libro dello Yoga: l'influenza duratura della Bhagavad Gita

Presto mi sono ritrovato in una conversazione rispettosa con tutti a tavola: lo yoga e le pratiche basate sulla consapevolezza possono fornire ciò che chiamiamo "guarigione" nella tradizione orientale e ciò che chiamiamo "benefici" psicologici e fisiologici nella ricerca occidentale. Sebbene usassimo parole diverse, stavamo dicendo cose simili.

Fino alla metà dell'incontro.

Uno degli amministratori ha detto: "Avremo bisogno di creare una serie di linee guida per garantire che non vengano utilizzati assolutamente simboli, campanelli o parole orientali nelle lezioni di yoga. Non possiamo mettere nessuno a disagio o offenderlo suggerendo spiritualità ".

Non credo che siano necessarie parole o simboli indiani affinché le persone traggano beneficio dallo yoga, ma questo leader, che era a favore della creazione di un'esperienza di yoga inclusiva "per tutti", voleva rimuovere ogni segno della terra in cui la pratica ha avuto origine . Ha trascurato il fatto che due insegnanti di yoga con origini indiane seduti proprio di fronte a lei erano quelli rimasti a curare la nostra esclusione e offesa.

Vedi anche The Debate: Teach with English or Sanskrit Pose Names?

L'oppressione invisibile è qualcosa che molti indiani sono stati costretti a sopportare in un dolore silenzioso per secoli. Come quando si impara a conoscere un movimento yoga popolare e si scrive un libro dal titolo stridente No Om Zone: A No-Chanting, No-Granola, No-Sanskrit Practical Guide to Yoga . Il titolo stesso normalizza le visioni etnocentriche dello yoga, dell'India e delle persone che cantano. L'ironia di un movimento come questo è che rende la paura delle parole straniere mentre si permette di marchiare e usare la pratica indiana dello yoga, una parola sanscrita che significa "unità" o "giogo".

Coloro che non hanno accesso a un'educazione storica approfondita potrebbero alleggerire questo problema a una questione di correttezza politica o alle grida delle minoranze per il riconoscimento culturale. Ma va molto più in profondità.

Lo yoga è un'antica pratica spirituale di autorealizzazione che ha avuto origine in India, ma, oltre alle pratiche devozionali indiane come la danza sacra, era percepito come minaccioso, ridicolizzato e bandito dalla sua stessa gente nella sua stessa terra sotto la colonizzazione britannica, a partire dal 1700 e durare fino alla metà del 1900. Oggi, lo yoga è spesso commercializzato da ricchi occidentali a ricchi occidentali - e gli indiani, ironicamente, sono rappresentati marginalmente, se non del tutto. Mentre questa industria multimiliardaria offre il benessere tanto necessario ai praticanti occidentali, sta reinfliggendo la stessa violazione all'India e agli indiani: invisibilità e falsa dichiarazione.

Vedi anche A Beginner's Guide to the History of Yoga

Cos'è l'appropriazione culturale?

Negli ultimi anni è iniziata la conversazione sull '“appropriazione culturale” dello yoga. L'appropriazione culturale è l'acquisizione, la commercializzazione e l'esotificazione di pratiche culturali da popolazioni storicamente oppresse. Il problema è incredibilmente complesso e coinvolge due estremi: il primo è la sterilizzazione dello yoga rimuovendo le prove delle sue radici orientali in modo che non "offenda" i praticanti occidentali. L'estremo opposto è l'annebbiamento dello yoga e dell'India attraverso la commercializzazione, come i tatuaggi Om, le magliette con divinità indù o le scritture sanscrite che sono spesso combinate con lo yoga, o la scelta di nomi indiani.

Insegnanti e studenti di yoga stanno iniziando a porre le domande: "Qual è la differenza tra appropriazione culturale e apprezzamento culturale?" e "Come posso continuare a praticare yoga senza essere offensivo?"

Vedi anche Conosci davvero il vero significato dello yoga?

Secondo Rumya S. Putcha, PhD, studioso di studi postcoloniali, critici sulla razza e sul genere, stiamo ancora ponendo le domande sbagliate. "La terminologia 'appropriazione culturale', di per sé, è un modo per attenuare il fatto che stiamo parlando di razzismo e colonialismo europeo", dice. “Mina ciò che sta accadendo come solo 'culturalmente inappropriato' in modo da non interrompere il marketing di massa dello yoga, portandoci a porre domande superficiali come 'Non voglio essere culturalmente inappropriato, quindi come posso mostrare l'apprezzamento culturale in modo appropriato? ' Non si tratta di apprezzamento contro appropriazione. Si tratta di comprendere il ruolo del potere e le eredità dell'imperialismo ".

Shreena Gandhi, PhD, professoressa di studi religiosi alla Michigan State University, e Lillie Wolff, sostenitrice di Crossroads Antiracism, hanno sottolineato nel loro articolo del 2017 "Yoga and the Roots of Cultural Appropriation" che l'obiettivo di queste conversazioni non dovrebbe essere per i praticanti bianchi smettere di praticare yoga, ma piuttosto che loro "si prendano un momento per guardare fuori di sé e capire come la storia della pratica yoga negli Stati Uniti sia intimamente legata a forze più grandi", come la colonizzazione, l'oppressione e il fatto che una pratica devozionale che è stata gratuita per migliaia di anni viene ora commercializzata e venduta.

Vedi anche The Timeline and History of Yoga in America

In qualità di insegnante, praticante e scrittore indiano-americano, spesso rifletto sul perché questo significhi così tanto per me e perché non posso offrire semplici punti elenco per ciò che rende qualcosa di "apprezzabile" rispetto a "appropriativo" dello yoga. So solo quando comincio a sentirmi male o ferito, come a un tavolo da conferenza quando un amministratore suggerisce che gli elementi orientali, come le campane usate per allenare la mente a concentrarsi sul presente (dhyana), minacceranno il conforto dei praticanti americani bianchi . O quando il giovane CEO di una nuova organizzazione di yoga mi chiede dove può ottenere la sua certificazione yoga di 300 ore fatta il più velocemente, manca che lo yoga è un processo permanente di vita equilibrata. O quando vedo celebrità sui social media e pubblicità di yoga che promuovono corpi atletici simili a modelli in abiti sexy,potenzialmente incoraggiare un maggiore attaccamento agli oggetti e creare insicurezze piuttosto che alleviare le persone dalla sofferenza. O quando cammino in un negozio con i miei genitori, solo per vedere la loro confusione sul perché le sacre scritture indù - che mio padre sa leggere, essendo alfabetizzato in sanscrito - sono state stampate su una felpa con cappuccio e gettate in una pila di svendite.

“Penso che non si rendano conto che questi non sono solo progetti. Sono parole che hanno un significato profondo per le persone ", dice mio padre.

Vedi anche Sanscrito 101: 4 Motivi per cui vale la pena studiare questa antica lingua

Domande da porre sull'appropriazione culturale 

I suoi sentimenti mi fanno capire che molte aziende e consumatori occidentali di yoga non sono consapevoli di ciò che stanno marchiando e acquistando. Ed è quello che dobbiamo cambiare insieme, ponendoci domande più profonde come:

  • "Capisco davvero la storia della pratica dello yoga che mi è permesso di praticare così liberamente oggi che una volta era ridicolizzata e proibita dai coloni in India?"
  • "Mentre continuo a imparare, mi sento a mio agio con le pratiche e gli acquisti che scelgo di fare o devo apportare alcune modifiche?"
  • "La pratica che vivo promuove la pace e l'integrità per tutti?"

Educare noi stessi, come la pratica dello yoga, può essere visto come un processo evolutivo. Inizia da dove sei. Potresti aver già sviluppato molta consapevolezza che sta diventando più finemente sintonizzata. E per alcuni, indiani o non indiani, praticanti di yoga esperti o no, questo articolo è una prima esposizione a qualcosa che non hai mai realizzato.

Vedi anche Il richiamo del risveglio che gli yogi hanno bisogno di riportare il "vero yoga" nella loro pratica

Sul nostro autore

Rina Deshpande è un'insegnante, scrittrice e ricercatrice di pratiche di yoga e consapevolezza. Essendo cresciuta con la filosofia indiana dello yoga, ha riscoperto il suo profondo valore come insegnante di una scuola pubblica di New York City. Negli ultimi 15 anni ha praticato e condiviso i benefici dello yoga in tutto il mondo. Dopo aver studiato yoga e consapevolezza come autoregolamentazione presso la Harvard Graduate School of Education, progetta un curriculum per la ricerca scientifica e l'istruzione primaria e secondaria. È autrice di Jars of Space , un nuovo libro di poesia yogica scritta a mano e illustrata. Scopri di più su @rinathepoet o rinadeshpande.com.

Raccomandato

Andare lontano: i vantaggi del respiro yogico
Il miglior tè nero
Meditazione in 3 fasi per trovare la tua chiamata professionale